Tags
deception, elusive truth, holograms, illusion, James Galvin, poems about smoke and mirrors, poetry, poetry community, poetry prompt, Poets, Rainer Maria Rilke, Rajani Radhakrishnan, trickery, writing prompt
Cue the fog machine and dim the pub lights and let me, Amaya, start by asking you all a candid question:
Have you ever felt that, contrary to what we’ve heard about experience being tantamount to knowledge, that the longer you live in this surreptitious world of smoke and mirrors, the less you can attest to actually knowing?
Personally, I find myself more baffled with every passing day entangled in a global society that gives heed to the politician’s voice over the poet’s, all while bemoaning it’s own demise without doing a thing to change course or –God forbid– to change the dial on the airwaves, so to speak. Illusions abound on Earth and seem to multiply exponentially with every revolution around the sun. Since I don’t quite know how to proceed anymore, I’m going to be still and know that I am a poet.
The War That Isn’t What You Think
– James Galvin
The little wind I saw curving and lifting
The black mare’s mane
Never came this way,
Though I waited, face tilted:
To wind as heliotropic is to sun.
We have to keep our disappointment alive.
We have to sustain our appal, act surprised
That humanity has (again today!)
Failed to evolve away from meanness.
That we ourselves have failed in this.
Invisible earth,
I still can’t feel any wind,
Can’t feel though I hear cottonwood leaves that hung still
Turn sudden, turn all-at-once,
Like small birds in a flight of small birds, turning,
Like one thing instead of many,
Turn silver side to the wind when it comes,
Shiver and moan when it comes.
O wind, immaculate, that lifts the mane,
Immaculate, that turns the silver leaves,
That bears away the smoke of sacrifice.
The wind, when it finds me, bears no trace
Of sage-sweet horsesmell, no color black,
No softness of muzzle of the
Mare, her mane curving and lifting,
Where she grazes the horizon down to nothing.
[Source: James Galvin, Resurrection Update: Collected Poems 1975-1997, Copper Canyon Press, 1997, p.208]
To continue with the fauna extended metaphor, Rainer Maria Rilke holds up a mirror to a caged jungle cat and it’s dreadfully easy to see a free spirit caught up in the tricks and snares of worldly deception.
The Panther
– Rainer Maria Rilke
His weary glance, from passing by the bars,
Has grown into a dazed and vacant stare;
It seems to him there are a thousand bars
And out beyond those bars the empty air.
The pad of his strong feet, that ceaseless sound
Of supple tread behind the iron bands,
Is like a dance of strength circling around,
While in the circle, stunned, a great will stands.
But there are times the pupils of his eyes
Dilate, the strong limbs stand alert, apart,
Tense with the flood of visions that arise
Only to sink and die within his heart;
[Source: Rainer Maria Rilke, translated from German by Jessie Lemont wikisource.org]
Let’s gaze into one more poem that was actually written by a dVerse poet and published in the Chiaroscuro anthology in 2017.
Mirror, Mirror, On the Wall
– Rajani Radhakrishnan
I
how many mirrors
has this morning hung
everywhere I see my soul
II
like mirror shards
the morning dew falls
suddenly a thousand skies
III
my grandmother’s mirror
softening my image
with moist eyes
IV
in the gloom
the mirror stretches a hand
to catch a falling tear
V
between me and the mirror
seven steps
seven presumptions
VI
the sky is our mirror
you see falling stars
I am bewitched by the moon
VII
empty mirror
how much did I lose of myself
leaving you
VIII
free-
the way we looked
before we looked in mirrors
IX
hidden behind the mirror
all those reflections
before this
X
today the mirror
casts three reflections
asking me to choose
XI
in his rear view mirror
he brings home
the waxing moon
XII
then what saved Narcissus?
a ripple?
a tear?
XIII
three blackbirds
flying past the mirror
six pause
[Source: Rajani Radhakrishnan, Chiarosscuro — Darkness and Light: Voices from poets – dVerse Anthology, ed. Guevara & Rudberg, 2017, p.48]
As we think about our own place within this complex construct of empty rhetoric and doublespeak, optical illusion and obscure motives; let us also remember most importantly, that writing poetry is a clear and simple form of rebellion against a world that is anything but clear and simple. A noble act of civil disambiguation, if you will, and I am honored to partake with you tonight, my friends. So feel free to use whichever devices you have at your disposal in whichever poetic form you choose to convey your own experience of ‘smoke and mirrors’, from maddening repetition or Lewis Carroll-esque tomfoolery to dry irony or poignant symbolism.
Write a poem and post to your blog, then link it up to the Mr. Linky below. Be sure to read everyone’s poem and leave comments, but don’t get lost along the way!
“The way was long, and swathed in gloom, as I persevered, seeking the elusive truth.”
-Qu Yuan
Hello all…. a wonderful Tuesday to all of you. Sorry for being late commenting on yesterday’s Prosery, but I have an explanation on my poem today… together with a greeting
Cheers to you both!
Good evening everyone and thank you, Amaya, for hosting. I’m afraid I’ve gone a bit political for the first time in ages, but as soon as I saw ‘smoke and mirrors’ I thought of Brexit, Boris Johnson and Trump and I just couldn’t hold back!
Someone had to say it! As poets, we can’t just stay in the comfort zone of nature walks and garden blooms; our duty is great.
You go girl!
😎
Thank you for hosting Amaya! This prompt should stir some interesting poems. I look forward to reading them — and curious where I will go with this… 🙂
Me too. Thanks, Rob!
I was inspired by your smoke & mirrors prompt, my anger after reading the Rilke poem about the panther’s plight, my frustration with human arrogance, and my love of the natural world. I wrote a poem with a desperate pace.
Sort of on topic– A magic man/sorcerer held up a card of my name back in some Bangkok alley years ago. That had always tripped me out but then earlier this summer another kids magician pulled the same trick on a volunteer in the audience. If anyone knows how this happens, I’m all ears. I hope we all enjoy one another’s poetry tonight!
Hello everyone, and thanks so much for hosting Amaya. I am putting the finishing touches on my poem, a second attempt at the Sestina. Posting soon!
I thought about trying the sestina for this prompt. It didn’t work for me, as rarely formal poetry does. But I’m awed by how many of you seamlessly accomplish the craft!
Hi Amaya and All. Late to the pub, out running errands in air soup. I love the smoke and mirrors prompt. I’ll take an ice cold Magners if you have it please.
Sure I’ll summon it from the dry ice. Glad to see you!
Thank you, Amaya, and likewise 🙂
Thanks for hosting, Amaya. Some of our stifling humidity is gone and I’m hopeful it will stay away for the rest of the season. We are off tomorrow, taking our grandchildren via Amtrak to Providence, RI for a three-day trip. Now 11 and 13, we should have a lot of fun exploring the zoo, a natural history museum, and taking the ferry to Newport for a day!
In the mean time, enjoyed this prompt and took two “views” or perspectives within my two stanzas.
Also, still catching up on reading prosery! 🙂
Lillian, sounds like a wonderful trip you have with your grandchildren. Bon voyage and looking forward to hearing about the trip through whatever media you choose 🙂
Evening, Poets! Thank you, Amaya, for pubtending Poetics tonight! I’ll have my usual Burgundy! 😉
Excellent prompt. I’m reminded of Robert Bly. “Don’t expect us to appreciate creation or to Avoid mistakes.” From Keeping our small boat afloat.
The Rilke poem also conjures up Borges Inferno I 32, which you can read here: https://www.google.com/amp/s/biblioklept.org/2013/05/31/inferno-i-32-jorge-luis-borges/amp/
Thanks! -Eric
Sent from my iPhone
>
My first reaction to the Prompt was also Borges… which has been a big inspiration for my aged librarian series… so there we go.
Ah. A prompt to suit my generally depressive world view! (Also, I like this translation of Der Panther better, although it still doesn’t remotely approach the German: https://medium.com/poem-of-the-day/rainer-maria-rilke-the-panther-c1524b616b9b)
Thanks for the food for thought, Amaya. (K)
A great prompt Amaya, so thought provoking, as with the wonderful creative responses.
Hello my friend. I missed the Linky expiration… but I loved this prompt, had something along those lines bouncing tenderly around for a while. I have posted it on OLN. I am grateful for the Rilke poem, one of the all time great poems. I speak German, and it would have been worth it to learn German just for that poem. I love Arndt’s translation especially. On my post I have linked to five translations, including the Walter Arndt version. Luv ya Amaya. Thank you for this. Lona