Tags
To celebrate new beginnings, I thought this week we’d look at one of the oldest forms in English, Rime Royal or Rhyme Royal. Traditionally, the name Rhyme Royal is said to derive from The Kingis Quair (“The King’s Book), attributed to James I of Scotland (1394–1437), but some critics trace the name to the French chant royal.
Chaucer probably borrowed it from the French poet and musician Guillaume de Machaut (c. 1300–77), who may have invented it or derived it from earlier French and Provençal poets. Rhyme Royal became the favorite form for long narrative poems during the 15th and early 16th centuries. Shakespeare’s Rape of Lucrece (1594) was the last important poem of the period in Rhyme Royal. Later, Milton experimented with the form, and it was successfully used by William Morris in the 19th century.
Chaucer first wrote Troilus and Criseyde using the form and later in Parlement of Foules, and the Man of Law’s Tale, The Clerk’s Tale, and the Second Nun’s Tale in the Canterbury Tales. Having adapted the form, he found that it fit his descriptive, narrative and reflective needs very well in the “Tales”.
The rhyme royal stanza consists of seven lines, (usually) in iambic pentameter. The rhyme scheme is a-b-a-b-b-c-c. In practice, the stanza can be constructed either as a terza rima and two couplets (a-b-a, b-b, c-c) or a quatrain and a tercet (a-b-a-b, b-c-c). This allows for a good deal of variety, especially when the form is used for longer narrative poems; and along with the couplet, it was the standard narrative meter in the late Middle Ages.
[Reminder: iambic is a two syllable foot with the stress on the second syllable; pentameter is a line made of five of these type of feet.]
The form was continued by many other British poets. Edmund Spencer wrote Hymn of Heavenly Beauty in Rhyme Royal and adapted the form known as the Spenserian stanza from it. Rhyme Royal had gone out of favor during the Restoration (mid to late 1600s) but it began to be used again in the 19th century. Byron’s use of Ottava Rima probably derived from Rhyme Royal. John Masefield employed its use in The Widow in the Bye Street and Dauber. Other notable examples in the twentieth century are W. H. Auden’s Shield of Achilles and W. B. Yeats’ A Bronze Head.
Earliest known in English –
Chaucer’s – Troilus and Criseyde opening stanza
The double sorwe of Troilus to tellen,
That was the king Priamus sone of Troye,
In lovinge, how his aventures fellen
Fro wo to wele, and after out of Ioye,
My purpos is, er that I parte fro ye,
Thesiphone, thou help me for tendyte
Thise woful vers, that wepen as I wryt
Shakespeare’s last stanza from the Rape of Lucrece
When they had sworn to this advised doom
They did conclude to bear dead Lucrece thence;
To show her bleeding body thorough Rome,
And so to publish Tarquin’s foul offence:
Which being done with speedy diligence,
The Romans plausibly did give consent
To Tarquin’s everlasting banishment.
W. B. Yeats‘ – A Bronze Head
Here at right of the entrance this bronze head,
Human, superhuman, a bird’s round eye,
Everything else withered and mummy-dead.
What great tomb-haunter sweeps the distant sky
(Something may linger there though all else die;)
And finds there nothing to make its terror less
Hysterica passio* of its own emptiness?
No dark tomb-haunter once; her form all full
As though with magnanimity of light,
Yet a most gentle woman; who can tell
Which of her forms has shown her substance right?
Or maybe substance can be composite,
profound McTaggart thought so, and in a breath
A mouthful held the extreme of life and death.
But even at the starting-post, all sleek and new,
I saw the wildness in her and I thought
A vision of terror that it must live through
Had shattered her soul. Propinquity had brought
Imagination to that pitch where it casts out
All that is not itself: I had grown wild
And wandered murmuring everywhere, “My child, my
child! ”
Or else I thought her supernatural;
As though a sterner eye looked through her eye
On this foul world in its decline and fall;
On gangling stocks grown great, great stocks run dry,
Ancestral pearls all pitched into a sty,
Heroic reverie mocked by clown and knave,
And wondered what was left for massacre to save.
First published, March 1939, in /The New Republic/.
‘The Bronze Head,’ refers to a bronze painted plaster cast of Maud Gonne (once Yeats lover and Irish revolutionary) by Lawrence Campbell, which can be found in the Municipal Gallery of Moden Art in Dublin.
* a reference to its use in Shakespeare’s King Lear
Act II (iv, 56-57)
I invite you to write a stanza or more in this form if you like and link with us today. You don’t have to use epic themes. Make the form your own. After all, poets through the ages have felt free to change and adapt a form to fit his/her own voice.
(c) Gay Cannon * July 28, 2011
I hope you enjoy this look back at a very early form. Even if one doesn’t write in these forms, I think it’s instructive to understand the ease or the difficulty in doing so. It enriches the enjoyment of reading the masters and getting more from that literature. Thank you for coming by today, reading and linking. — Gay
This is an interesting looking form, Gay. I will take a look at it and be back later if I can come up with anything.
I loved the Yeats. What a fine poem.
I have to thank you Joy, not only for your brilliant “Dickens” poem examining the state of our Union today, but for all those words in your side column. While perusing there, I remembered Wyeth’s self portrait and got the idea for my poem today. I’m afraid it’s still a bit rough but they’re all a work in progress, aren’t they? At least mine are.
Far from rough, I’d say. I love that Wyeth self-portrait, I’ve always thought of it as the painting of a ghost, and your poem complements it perfectly, Gay.
gay, you make it look easy…i am a dunce when it comes to form…will work on it and see what i can come up with for tonight or tomorrow…
and for everyone joining the link will stay open through midnite friday….EST
Thanks Brian – It’s good to know folks have time consider and write it and come back later to link.
Off to write! I love trying forms I haven’t tried before. Thank you, Gay!
Looking forward to reading your write, Beth. I know it will be great!
I rewrote an earlier poem and like it much better! Thanks so much.
Off to read now.
Gay, thought this was a wonderful presentation on a form right up my rhyming alley! 🙂 Yay….been looking forward to it since you first mentioned it, and have actually found some time to play, but nothing to post…yet! Fair warning? And I agree with Joy on the Yeats…and now I even know the name of the form it’s written in…Awesome!
Tash, it’s such a joy being your friend. I love your verve and enthusiasm. I feel a special link as well because I can picture just about where you are and almost hear your voice, I think. Thank you for Open Link Night. Such great works there, and they’re still available to be read for everyone who hasn’t had time.
this form scares the crap out of me.
I cant quite wrap my brain around it…
Evelyn, if there’s anything you’d like to discuss in more detail you can email me at beachanny@yahoo.com. I’ll try to answer any questions you may have.
I sent you mine for your comments. This is a challenge for me; so your inputs are appreciated.
something about having to rhyme and meet a syllable count,
seems daunting.
Gay has kindly edited my original post and I have posted it along with her comments so we can all learn from her.
Tough form but fun ~ just be open to learning and who knows what you can do ~
“To celebrate new beginnings, I thought this week we’d look at one of the oldest forms in English, Rime Royal or Rhyme Royal…”
Hi! Brian and Gay…
Even though I’m not a poet, but a reader…I truly appreciate reading all the information about the “fine art” Of writing poetry.
Thanks, for sharing!
deedee
[postscript:I plan to go and prepare lunch and return to read your post and “lurk” on the poet’s websites.]
thanks dee dee you are awesome!
Thanks for introducing us to this new / old form. I rarely write in rhyme, but as it happens I just this afternoon composed a rhyming poem. It’s not in the rhyme royal form, but thought I’d share it anyway.
Pingback: A Warren of Turns « Bodhirose's Blog
Well, I gave it a try–I’m not really sure if I followed the iambic pentameter scheme properly or not. I’m a newbie baby at poetry! Thanks, Gay.
Gayle ~
Gayle,
Hope you know I wasn’t singling your work out to take apart. I found it a wonderful piece to read and also it was great for showing how one can change the form to a personal expression, and at the same time point out how it veered from the standard form. Thank you for giving me that opportunity!
Gay, I didn’t mind at all. After I saw that very few people had linked in to give this a try, I put two and two together and realized I really was way over my head. Oh, well–no harm done! And I do appreciate you taking the time to show me where I needed to improve. Again, I will state that I have much study to do and need to lay some foundation to my knowledge before I go jumping in where I don’t belong.
You were very gentle in your critique, in spite of the necessity for lengthy corrections, and I appreciate that you enjoyed the “bones” of my poem. Thank you again for your generosity.
Gayle
“[Reminder: iambic is a two syllable foot with the stress on the second syllable; pentameter is a line made of five of these type of feet.]”
that is the clearest description i’ve read anywhere! thank you, Gay! and i am SO happy to see you continuing your posts on form here at the Pub. i am totally uneducated in writing of any kind and there never seems to be time to study. as with your explanation today, you are an excellent teacher and it’s always interesting to read your posts.
i have found that i am not capable of being able to focus on technique as much as this type of form requires and write in what is a meaningful way to me. i am trying to learn more {especially about self-editing} but have not reached the point where i can or want to tackle most rhyming forms, especially when dealing with meter. i can barely rhyme one-syllable words. {smile}
i will always look forward to your posts {and your poetry on your own blogs} and truly appreciate all that you do to help to educate us. ♥
A wonderfully thorough explanation, thank you, and an interesting challenge!
(Just one very small pedantic quibble. A pentameter is a line with five feet of any type. Only when you put ‘iambic’ – or anything else – before it, do you define the type of feet.)
Yes, I should have pointed that out – or have been that much clearer. On the comments on my poem Revenant – I have gone into much more detail on the kinds of poetic feet (six of them) and defined them and as “snakypoet” has pointed out any foot of these kinds (and these are just the major kinds in English) constitute one foot of a particular line and these are the names of the lines:
Monometer: a line with 1 foot Dimeter: A line with 2 feet
Trimeter: A line with 3 feet Tetrameter: A line with 4 feet
Pentameter: A line with 5 feet Hexameter: A line with 6 feet
Heptameter: A line with 7 feet Octameter: a line with 8 feet
They made us study Chaucer at school, and I think being Welsh really helped with the language of early English that was part Bretonic part Germanic and a lot like Welsh. Yes Snaky a pentameter line is a line with five feet or stresses, so dee DUM dee DUM dee DUM dee DUM dee DUM, Shakespeares sonnets are written in pentameter
Shall I compare thee to a summers rose.
Thanks for this Gay, great job you’re doing here!
but even Shakespeare slips on the iambic pentameter at times..
For the life of me, I don’t think I can write in iambic pentameter, but I did post something (not at all epic)in seven lines with the proper ababbcc rhyme scheme (allowing for backward to rhyme with good). Thanks for the prompt.
Getting by as I can to read all your links. Bear with me, there’s a lot going on in my life right now. Also, will try to give you feedback on the form but no matter what, I want you to know how grateful I am to all of you for reading, for learning, for trying, and for writing. We’re all in this together. I wrote my piece very quickly between noon and two o’clock today to have it up when this article came up. It is not flawless as none of my work is, but it is a decent try at the form and for the most part it is accurate as to meter and rhyme scheme. So don’t take anything I write the wrong way. I am here to help as I can and learn as much as teach. So thank you, thank you all again!
Gay
thanks, Gay, for your time and support. I have never written a Rhyme Royal and I love trying out new forms. Have a wonderful evening everyone!
I think I have written in htis form only once before! Loved this opportunity to refresh my skill! And so loved the detail of the poem’s history in this post! A great read!
Almost ready….and nervous as you know what! 🙂
Thanks for the challenging form!
http://lkharris-kolp.blogspot.com/2011/07/how-far-must-we-go.html
Phew.. glad the window is still open.. took some doing..! Appreciate the challenge though and now looking forward to seeing what everyone else has made of the infamous RR..
A host of royal rhymes this Friday! There is some amazing talent on display.
I should be horsewhipped for doing this to a perfectly fine form, but at least I used (more or less) true rhyme for a change.
Finally made it onto a dVerse linkylist 😉 Hope I did the form some sort of justice.
Hi all – Things a little wonky here. Tropical storm coming in, bank website issues, first of the month, and scheduling problems too; don’t despair I may not get to you right away but rest assured I will get by to everyone as I can. I urge you to read one another’s work and comment too. We’re in this together to learn. If you have individual questions drop me a line at beachanny@yahoo.com Thanks, Gay
Thanks Gay.
I have posted Gay’s comments in my revised post. Its very helpful for those wanting to know more about it. I finally understood how the rhyme scheme works.
Pingback: Golgotha | These Anointed Ruins
I’ve taken the plunge and posted a new poem in Rhyme Royal form.
Pingback: Rhyme Royal « Wolfsrosebud's Blog
Hey Gay, I’ve seen your comment and yep, I knew I’d blown d pentameter. I’ll retry it soon, maybe multiple times too. Here to become better after all 😎 just to confirm, this linky stays open till Friday, Aug 5 right? i.e. even past OpenLinkNite also?
Er, never mind, I got the answer 😎 Wish you guys would keep it open at least a day longer 🙂 Would give time to link the further attempts at the form if anyone has tried or is trying. Cheers.
Gay, just wanted to let you know that I’ve made the tweaks that you suggested, and I’m much happier now with my first Rhyme Royal. Thanks!
I was just sitting down to try this form out when I noticed your link had already expired. Rats! Perhaps you could leave it up a day longer in future, to accommodate us week-end writers. I’ve read several of the entrants– bravo to all! It is nice to find this small corner of formal verse online, as one who always chooses to write poetry using form. Kudos on your most-interesting site!
Posted it anyway, though I couldn’t link. Here, if you want to check it out. http://mairmusic.wordpress.com/2011/07/30/july-30-2011/
Guys – all you have to do is click it on the right – FormForAll. None of the posts go down; and if you need to alert me to the post, tweet @beachanny or send an email to beachanny@yahoo.com
It says Mr. Linky expired. But feel free to link in my RR (see above) if you like. Fun form! I do promise to take it seriously a bit later as it seems to have a lot of potential, I was just feeling things out w/ this first one.
I can’t believe I posted the wrong poem on Mr. Linky and it’s too late to change. This one is my Rhyme Royal… sorry for the inconvenience!
http://lkharris-kolp.blogspot.com/2011/07/how-far-must-we-go.html
Thought I’d give it another stab.
http://wp.me/pdTja-28W
Metter is something I’ve been struggling with, even though I have tried many times, and would love to understand more about it, I’ve tried many times is da dum da dum, but when it comes to the words I am not hearing it in the right places,
To me writing in Rhyme royal, especially sonnets, is as natural as tying my boots. I believe that form and meter are established guideposts on the poem’s trail, but if one doesn’t occasionally divert a bit to smell the flowers, why bother?