Hi everyone! Over the years we have tried our hand in short poetry forms, from haiku, tanka to rondelet, cinquain and limericks. What a challenge it is to choose carefully our words given the constraints of lines and syllables/meter.
Today, we are trying out a short poetry form, The Wayra.
The Wayra (Quechua – wind) is a popular verse form of Peru and Bolivia. It appears it originated in an indigenous Quechua language but has found its way into Spanish literature. It is a short syllabic verse form found at Vole Central and some other sites around the internet. Source
The elements of the Wayra are:
1.a pentastich, a poem in 5 lines.
Here is an example from A Reading Writer:
barefoot (A Wayra)
Wayward, barefoot steps
search the path untamed, cluttered
with rocks of doubts, holes of flaws
ready for blisters, scars,
knowing to rise means to fall first.
Additional challenge: To incorporate onomatopoeia in your wayra poem.
Bang! Zip! Screech! Sound words that are written out are known as onomatopoeia. Poetry uses onomatopoeia for both sensory language and short, choppy lines.
Check out Bjorn’s article on onomatopoeia here.
Here is my wayra, incorporating the sounds:
cracks beneath our feet
grandfather clock chimes
tick-tock! each beat, rushing pull
of moontide. we hold the line
-dark soil shifts, falters, boom!–
sting of loss nipping our cheeks
Writing challenge: a poem written in the wayra form, incorporating onomatopoeia as described above.
Here is how to join us if you are new:
- Write a poem based on the writing challenge as described above. Post it on your blog or website.
- Enter your name and direct link to your poem in Mr. Linky.
- Follow the links to other poets. Read and comment on other poems. We all appreciate feedback on our poems.
- Link back to dVerse so others can find us too.
- Have fun!
See you at the poetry trail. ~Grace~